I. 想定業務
• 生産/技術プロセスの通訳
• 会議の翻訳に参加し、会議文書を説明する
• 工場部門と取締役会および日本人専門家との間の交渉
• 日本人部長の指示によるその他の業務
※詳細は面接時にご商談
II.求める人物像
 
III.労働条件
IV.採用プロセス: 面接1回(日本語)
 
• 生産/技術プロセスの通訳
• 会議の翻訳に参加し、会議文書を説明する
• 工場部門と取締役会および日本人専門家との間の交渉
• 日本人部長の指示によるその他の業務
※詳細は面接時にご商談
II.求める人物像
- 大学卒業以上
 - 日本語レベル:N3以上、英語:TOEIC 700 点以上、または Ielts 6.0 点以上
 
- 経験は必要ありません。エレクトロニクスまたはエンジニアリング製造に関する知識または経験があることが望ましい。
 - 通訳・翻訳業務などの経験があれば優先
 
III.労働条件
- 労働時間: 平日 8:00~17:00
 - 休日休暇:完全週休2日制(土・日)、ベトナムの祝日、年末年始
 - 昇給: 年 1 回
 - 13回目の支払いとパフォーマンスボーナス
 - プレミアムヘルスケアパッケージ
 - 専門的なトレーニングと能力開発
 
IV.採用プロセス: 面接1回(日本語)
            .png)